Премия Рунета-2020
Россия
Москва
+6°
Boom metrics
Экономика17 августа 2014 22:00

Хотите санкционный cheese*? Держите на здоровье, please**!

Фермер из США живет в красноярской глубинке и кормит своими сырами и молоком всю округу
Андрей МОСКОВ («КП» - Красноярск)
Джастас уже давно перестал быть местной экзотикой.
Фото: личный архив Джастаса Уолкера.

Джастас уже давно перестал быть местной экзотикой. Фото: личный архив Джастаса Уолкера.

В маленьком поселке Такучет - в самой что ни есть сибирской глубинке местные едят американские сыры и йогурты. И будут есть, несмотря на введенные санкции, а все потому, что в деревне живет фермер из США. И получается парадоксальная ситуация: никому из его соотечественников торговать кисломолочкой в России нельзя, а ему можно.

И САМ АМ, И ДРУГИМ ДАМ

Зовут его Джастас Уолкер, и фермерство у него в крови. Прадед и дед были фермерами, а у отца 20 гектаров земли в штате Канзас, он заготавливает сено.

- Считает это терапией для души, - смеется Джастас.

У него самого угодья поскромнее: 20 соток огорода, теплица 100 квадратных метров. Летом для покоса берет поле в аренду. Держит десяток коз, пять овец, корову и кур. Делает сыр и йогурты из козьего молока. Говорит, это выгодно.

- Козье молоко всегда в цене. Да и держать этих животных гораздо легче, чем коров, - объясняет фермер. - Сыры из него хранятся дольше даже безо всяких консервантов. Сами его лопаем!

Как говорится, и сам ам, и другим - пожалуйста, вернее, please.

Его постоянные клиенты - это «частные лица», так он про них говорит. В основном свои же, деревенские, или знакомые в райцентре Богучаны, в Красноярске. Или знакомые знакомых.

- Это люди, которые ценят здоровые продукты и понимают, почему за козье молоко стоит платить дороже, - говорит Джастас. - Или же это родители, у которых дети болеют - не переносят лактозу.

Джастас нахваливает: его продукция дешевле, чем забугорная, максимально «живая», термообработка минимальна, химия вообще исключена - все на кисломолочных бактериях. До сих пор он заказывал их в Германии и Штатах, но что будет после санкций?

- Даже не знаю… - пожимает плечами. - Поживем - увидим. Так или иначе, я недавно закупил культуру, запас есть. К тому же я ведь ее по почте получаю.

Джастас завел в Сибири семью, воспитывает вместе с женой Ребеккой 2-летнюю Адару и 4-летнюю Тирзу. В общем, пустил корни  и уезжать не собирается.

Джастас завел в Сибири семью, воспитывает вместе с женой Ребеккой 2-летнюю Адару и 4-летнюю Тирзу. В общем, пустил корни и уезжать не собирается.

АБСОЛЮТНО ПО-РУССКИ

Получилось, что американскую агропродукцию в дверь, а она - в окно. И Джастас даже не сомневается - санкции к его далекой стране и крикливому Евросоюзу ему только на руку.

- Я, российский фермер (у Уолкера двойное гражданство. - Ред), уверен, что селу эти запреты только во благо. Рынок становится свободнее, - говорит он. - Уже звонили, предлагают заключить договоры. И это люди, которые раньше на контакт не шли! Теперь появился шанс поставить мой маленький бизнес на большие колеса.

А ведь сможет. Уолкер - мужик трудолюбивый. В шесть утра уже на ногах: доит коз, кормит-поит, чистит загон в сарае, который он абсолютно по-русски называет «стайка». Его жена Ребекка тем временем по дому хлопочет, детьми занимается (старшей дочке Тирзе сейчас четыре года, младшей Адаре - два. - Ред). А днем нужно дров наколоть, забор поправить, овец постричь… После ужина - вечерняя дойка, опять чистка, кормежка. Летом - покос. Мужик машет косой в чистом поле - абсолютно российская лубочная картинка, вот только мужик - «заморский, баклажанный».

ПОЛИТИКА С БУБЛИКАМИ

Как его занесло в глухомань? В Такучет по разбитой грунтовке через тайгу в дожди даже на тракторе не проедешь.

11-летним мальчишкой он приехал в Красноярск с родителями-миссионерами.

- Не знал ни слова по-русски. Но за одно лето, бегая с местными пацанами, выучил язык. Даже материться научился, - похвастался Джастас.

Родители назад вернулись, а он, семнадцатилетний бойскаут, остался! Устроился преподавателем английского в частную языковую школу, а потом перебрался на село и занялся фермерством. Делом, знакомым с детства. Во время поездок в город у друзей приметил землячку - красавицу Ребекку. Забрал с собой.

Так и живут, сельской жизни радуются. Соседи к «своим американцам» частенько в гости захаживают. Чтобы обсудить последние новости. Уолкер уже привык отдуваться за Штаты, ведь частенько к нему забегают с возмущенным: «Нет, ты слышал, что этот ваш Обама опять творит?!»

«Пойдем, за чаем с бубликами обсудим», - устало улыбается в ответ Джастас.

Уезжать из России фермер не собирается.

- Насколько это возможно для американца в России, я прижился. Здесь мой настоящий дом.

Когда прощались, в ворота постучали - покупатели пришли за свежим сыром «американо-российского» производства. Мы тоже попробовали. Признаться, если такими «чизами» европейские деликатесы заменят, то впору поворчать: «Почему раньше санкции не ввели?»

*Cheese (англ.) - сыр, **please (англ.) - пожалуйста.